充满诗意的岚山龙门桥西行歌
我感叹月与物非。 我的眼泪,我的眼泪
(感叹吧,月亮是否让你觉得,并非如此,而是我的眼泪因爱而流淌,却只因月亮而流淌?)
第一百八十六号歌曲作曲:斋宫法师是。西京天生具有诗人的才能。他出身名门,曾是鸟羽天皇北侧的武士(天皇的贴身侍卫),但自幼弃俗出家。之后他周游列国,所到之处留下了许多诗篇。其中有许多情歌,但有一种说法是:一颗破碎的心导致了对世俗世界的放弃。还有人说
西京人在那里建立了一个隐居地、京都西部的嵯峨野地区。西京一定经常在岚山地区散步。下面的情节仍然发生在龙门桥上,它横跨在天龙寺山门前通往东方的道路上。
当西京路过这座桥时,桥的另一端出现了一个孩子,他试图背诵一首诗。西京并没有把他当作孩子,而是立即用一首诗作了回答。然而,这个孩子又吟出了更多的诗句。西京被打动了,也作了回答。然而,孩子马上又回了一首。两人互相吟诗,就像互相提问和回答问题一样、最后,诗人失去了耐心,沉浸在自己的诗中无法自拔。大诗人西京被诗人的回信打败后,这座桥就被称为 "宇田诘桥"。它说。
我参观了现在的龙门大桥。这是一座小桥,与镇区景观融为一体,没有人驻足参观。不过,桥脚的一块牌子上写着,西京在桥脚的一家酒铺里作了一首诗,被困在这里,无法得到回复。
龙门桥,与西京行宫有关。
早些时候介绍过。导致这个作品标签的情节,与孩子的故事不同。也一直流传至今。
当西京经过一座桥时,他闻到了淡淡的梅花和清酒的香味。他与一位从酒铺出来的妇女不期而遇。在那儿
梅花在瓶中飘香,预示着春天的到来。
(盆景园里开出的梅花应该是春天的第一个标志,伴着梅花的香味,我想喝上一坛酒坛子里的好酒。)
当西京向这位妇女朗诵这首诗时,她立即说:"我知道、
花瓶中绽放的花朵渐渐凋谢,朦胧中萦绕着春天的气息。
(盆景园里的梅花已过了盛花期,只剩下残春;酒壶里的清酒也已烟消云散,只剩下酒香)。
达摩祖师回了一首诗。法师被回诗难住了,"龙门桥 "从此变成了 "歌詰桥"(Utazume Bridge)。西京错过了他的酒吗?
诗中提到的梅树已过盛年,而红梅却正值最佳时期。
现在,西京又有了一首著名的诗。
我希望死在春天的花丛下,死在如月的月光下...
(如果我能许愿,我希望能死在二月满月前后盛开的樱花下)。
农历二月的满月正好是现代的三月中旬。实际西京如他自己所愿,于农历 2 月 15 日(3 月中旬)的第二天,即 16 日,在盛开的鲜花下去世,令当时的人们感到惊讶。它被传送。
西京井仍保留在大垣屋的北面。
据说西京法师在此隐居时曾使用过它。
从西京井前望去,嵯峨野静谧悠长。
什么是京都谜案探索?
京都市随处可见的传统。它不仅仅是一幅画,它秘密地存在于这个现代时代,并继续与人们共存。之前在《Leaf》月刊上发表过《京都的魔界探索》系列文章的Office TO两人,探索了1200多年来创造出来的京都神秘的“异”世界。我将在实际参观的过程中揭开这个故事的谜底。那个地方。 。