Leaf KYOTO 지역 정보지 Leaf가 전해드립니다!

FOLLOW US

2023.3.16 PR
  • LINE
  • Facebook
  • twitter
[Together&Co.]

카라스마의 레스토랑 [Together&Co.]에 다채로운 봄 신메뉴가 등장!

ヒルトングループのブランドの一つ[ヒルトン・ガーデン・イン]が日本初進出。昨秋オープンした[ヒルトン・ガーデン・イン京都四条烏丸]1Fにある[Together&Co.]は、天井が高く201席を有する広々としたレストラン。旬野菜はもちろん、白味噌やちりめん山椒、黒七味など京都ならではの和素材を使った西洋料理が味わえる。今春はランチをはじめ、多様な新メニューをご用意。こだわりのバターチキンカレーやワッフルを使った食事など、彩り豊かな料理が楽しめる。

1.気軽に楽しめる春の新しいランチメニューが続々登場

ランチでは、しば漬けを使ったペペロンチーノなど人気定番のパスタ3種類に加えて、新しい春のメニューが登場。なかでも、黒七味を含む7種類のスパイスを使ったバターチキンカレーがおすすめ。フライドオニオンをトッピングしたターメリックライスに、大ぶりの国産鶏肉がゴロゴロ入ったスパイシーカレー。マイルドな口当たりで世代問わず好評だ。

[Together&Co.]のグリル野菜のバターチキンカレー黒七味の香り&ミニサラダ、春野菜のキッシュプレート&ベジタブルスープ

グリル野菜のバターチキンカレー黒七味の香り&ミニサラダ1500円、春野菜のキッシュプレート&ベジタブルスープ1500円

また、季節の野菜をふんだんに入れて焼き上げたキッシュプレートも見逃せない。カラフルな副菜が少しずつ盛られたおしゃれな一皿は、女性から人気上昇中。ワッフルといえばデザートのイメージだが、甘さを控えてカリッと焼き上げ、自家製のパテや出し巻き卵を挟んだ斬新なメニューも。季節限定のメインディッシュ、桜鯛のメープル&西京焼き(スープとパン付き)2100円も揃う。

2.季節のデザートやドリンクを楽しみながら、自由に過ごすカフェタイム

デザートにも季節のワッフルプレートが新たに仲間入り。ストロベリーをはじめ、カシス、レッドカラントなどたっぷりのベリー類に生クリーム、カスタードクリームを添えた、ボリューミーで満足させる一皿だ。

[Together&Co.]の季節のワッフルプレート ベリーベリー、チョコレートブラウニー、抹茶ティラミス

季節のワッフルプレート ベリーベリー2000円、チョコレートブラウニー800円、抹茶ティラミス1200円

また、11時30分から18時までコーヒー、紅茶のフリーフローを実施。カプチーノやラテなど通常600円のコーヒー、紅茶、日本茶を1000円で時間内好きなだけセルフスタイルで楽しむことができる。ランチの後で、ゆっくりお茶を飲みながら会話を楽しんだり、店内には数多くのコンセントが設置されているので、仕事をするのにも最適。それぞれのカフェタイムが自由に過ごせる。

[Together&Co.]のフリーフロー

コーヒー、紅茶のフリーフロー(11:30~18:00)

3.ビールのお供にぴったりなディナーメニュー

暖かくなるこの時期にぴったり、ビールと相性抜群のメニューがディナーにお目見え。柚子胡椒風味のジューシーなフライドチキンサンドや、鶏肉を塩麹に漬け込みカリっと香ばしく仕上げた鶏の唐揚げが楽しめる。その他にも京都の食材を使ったアラカルトメニューが多数用意されている。

柚子胡椒のフライドチキンサンド1500円、塩麴鶏唐揚げ すだちの香り1000円、BYOバーガー1700円

201席を有する開放感溢れる店内には、カウンターやソファ、ダイニングスタイルなどバラエティに富んだテーブル席があるので、グループでの食事会や春の歓送迎会など少人数から大人数まで、さまざまなシーンで使えそう。

Together&Co.

  • トゥギャザー アンド コー
  • 京都府京都市下京区烏丸通松原下ル五条烏丸町397 ヒルトン・ガーデン・イン京都四条烏丸1F
  • 한큐 '카라스마역'에서 도보 7분
    地下鉄「四条駅」から徒歩4分
  • Tel.075-320-5111
  • モーニング6:30〜10:00、ランチ11:30~14:00、カフェ14:00~16:00、ディナー16:00~21:00(LO/20:30)
  • 무휴
  • 전석 금연(흡연 공간 있음) 완전 개인실 있음 주차장 없음
  • https://hiltongardeninn-kyoto.hiltonjapan.co.jp/restaurants/together-and-co
기재된 내용은 예고 없이 변경될 수 있으니 양해 바랍니다.
본 사이트는 자동 번역을 도입하고 있기 때문에 번역문에 따라 본래의 일본어 내용과 다를 수 있습니다.

뉴스뉴스

특집 기사특집 기사

주목할 만한 이벤트주목할 만한 이벤트

↑

공지사항